- Từ điển được tổng hợp từ hơn 10.000.000 cặp câu hội thoại
trong
phim.
- Đổi qua "từ điển Anh - Việt" nếu muốn search cụm từ "Tiếng Anh"
CẶP CÂU ĐỀ XUẤT
RANDOM
Gã nào vậy?
Who is that?
Not this time.
Không phải lần này.
I made sure of it.
Tao đã lo liệu việc đó.
Who is that?
Gã nào vậy?
It would just confuse you.
Hắn sẽ chỉ làm ông hoang mang thôi.
Try me.
Cứ thử xem.
Vậy chú đang chờ gã nào vậy?
So who's this guy you're waiting on?
we've got to take advantage where we can.
chúng ta phải tận dụng mọi lợi thế mà ta có.
Y'all comin'?
2 đứa theo ta không?
So who's this guy you're waiting on?
Vậy chú đang chờ gã nào vậy?
Oh, I'm not waitin' on no guy.
Không, chú không chờ gã nào cả.
I'm waitin' on my girlfriend.
Chú đang đợi bạn gái của chú.
Anh đã bắn vào gã nào vậy?
Which one of you hicks shot this one, huh?
That'll be all.
Đó là tất cả đấy.
Yeah, i got goat coming out of my fucking ears.
Tai của tôi lùng nhùng như lũ dê vậy.
Which one of you hicks shot this one, huh?
Anh đã bắn vào gã nào vậy?
Yeah, couldn't you shoot something that tastes good?
Anh chỉ bắn những gã thấy hợp mắt thôi à?
Hey, man, i ain't never seen you pass up a meal, fat boy.
Này tôi chưa bao giờ thấy anh phục vụ đồ ăn đâu.
Gã nào vậy?
Who was that guy?
- Yeah. - Look, I came all the way from Michigan to talk to you!
Nghe này, tao đã mất công lặn lội từ mãi Michigan để đến nói chuyện với mày.
From today on, Jack, I'm gonna make you my hobby.
Kể từ ngày hôm nay, Jack... Tao sẽ bám theo mày như là một thú vui.
Who was that guy?
Gã nào vậy?
Bad karma. Anyway, I know people who know Putin.
Một nghiệp chướng. Dù sao thì, tôi biết những người biết Putin.
Ms. Miller?
Cô Miller?
Cậu đang nói về gã nào vậy?
What guy are you talking about?
Clary, there's nobody there.
Clary, không có ai ở đó mà.
The guy covered in tats, like...
Gã đó toàn hình xăm luôn, như là...
What guy are you talking about?
Cậu đang nói về gã nào vậy?
You guys seriously don't see him?
Các cậu thực sự không thấy sao?
No.
Không.
Gã nào vậy?
Who is this guy?
- Tôi biết, nhưng mà... - Thật là. Gã nào vậy trời?
- I know it. Uh, but I, you know... - Seriously. Who is this guy?
Này, gã nào vậy?
- Hey, who is this guy? - What are you deaf?
Gã đó là gã nào vậy?
So, who was that guy?
Mùi hôi từ gã nào vậy?
Which one of you stink?
Gã này là gã nào vậy?
Who the hell is this guy?
Okay, Sang Min là gã nào vậy?
Okay, who is Sang Min?
- Gã nào vậy? - Ha ha!
Who is that guy? - Ha ha!
- Ông là gã nào vậy? Sao ông... - Đừng...
- Who the hell are you? How do you... - Please, let's not...
- Biết ta ám chỉ gã nào chứ? - Vâng.
- Know the guy I mean?- Yeah.
Trước khi anh kịp hiểu, một gã nào đấy đã hy sinh rồi.
Before you knew it, one was dead.
Anh bất tuân lệnh, anh "đi". Gã nào cũng phải nhập tâm điều đó.
You got out of line, you got whacked.Everybody knew the rules.
Gã nào đó đang quảng cáo mình là thầy pháp Maya.
Some guy advertising to be a Mayan shaman.
Gã nào bảo không nghĩa là đang nói dối.
Any guy tells you he doesn't is lying to you.
Tôi chỉ không muốn ra ngoài, rồi bị gã nào đó cầm gậy đuổi hay gì đó.
I don't wanna get caught out and now some guy's coming at me with a bat or some shit.
- Gã nào? - Gã nào ư?
What guy? What guy?
Bất kỳ gã nào gây ra chuyện này,
Any man that would do that,
Cô ta đang làm tình với gã nào đấy.
She was having sex with some guy when the fire started.
Cô ấy có thể ngoại tình với bất cứ gã nào.
It could be any one of these guys she's having an affair with.
Nó ko phải là chuyện ko có gã nào.
I guess it's not about no guys.
Có phải còn gã nào nữa không?
Is there? Is there someone else?
Bất kỳ gã nào nhìn em, anh sẽ đấm vào mặt hắn.
Any goon so much as looks at you, I'll sock him in the kisser!
- Bất cứ cái gì. - Tuyệt. Gã nào thế?
- Whatever. - Cool. And what guy is this?
Cô ấy về với gã nào đó.
She left with some guy.
con bé ko bao giờ vồ lâý bất kì gã nào mới gặp
it's that she would never be all over any guy she just met.
Sau đó gã nào đó ở đội bóng rổ
Then some guy from the basketball team
Đừng chạy mất với gã nào nhìn giống anh nhé.
No running off with some me wannabe.
và một gã nào đó bên cạnh bạn đã nhận lấy nó,
and some guy next to you did,
Gã nào thế?
Who is that guy?
Gã nào cơ? Anh đang nói gì thế?
What other guy? What are you talking about?
- ...một gã nào đó. - Ông ta nói dối
- with no husband. - That's a lie.
để xem liệu có gã nào trong hầm ngục phù hợp để tới đó.
see if there's any scum in the dungeons that might be fit for service.
Bất cứ gã nào dám chạm tay vào vợ tôi,
Any man lays a hand on one of my wives,
Bất kì gã nào chết mà kiếm không dính máu,
Any man dies with a clean sword,
Phải trả tiền cho một gã nào đó
There's a man she has to pay
Ta đang tìm gã nào?
Who's this guy we're after?
Một gã nào đó vừa nói yêu cô ấy và giả vờ đi vệ sinh
Some guy just told her that he loved her then pretended to go to the bathroom
Barney nói cậu cần tống cổ một gã nào đó tên Scooter à?
Barney said you needed me to bounce some guy named Scooter?
Nếu không thì anh đã tè nhầm vào dầu gội của gã nào đó rồi.
If it wasn't, I peed in the wrong guy's shampoo, man.
để quyết định liệu cô ta sẽ ngủ hoặc không ngủ với 1 gã nào đó không?
to decide whether or not she's going to sleep with a guy?
Cậu buồn vì một gã nào đó nói chuyện lớn tiếng với cậu à?
You're upset because a guy talked loudly near you?
Bất cứ gã nào khiến em chờ là 1 tên ngốc.
Whoever stood you up is a jerk.
Ít ra thì tớ ko để cho gã nào đó...
Well, at least I didn't let some guy...
Wow. Gã nào đây?
Wow. Who's this guy?
Bất cứ gã nào đã kết hôn đều có một danh sách ung thư.
Every married guy has a cancer list.